香港、台湾に言及したWHOインタビューに関しテレビ局を叱責
Hong Kong official reprimands TV station over WHO interview that mentioned Taiwan
香港、台湾に言及したWHOインタビューに関しテレビ局を叱責
Secretary for commerce and economic development accused RTHK of breaching obligations to promote concept of ‘One Country, Two Systems’
商業及び経済開発の長官が‘一国二制度’の構想を促進するための義務に違反しているとしてRTHKを非難した
Helen Davidson
@heldavidson
Email
Fri 3 Apr 2020 07.06 BST Last modified on Fri 3 Apr 2020 08.26 BST
写真

The offending interview was with Bruce Aylward of the WHO Photograph: Salvatore Di Nolfi/EPA
気を悪くしたインタビューはWHOのブルース・アイルウォードとであった。写真EPA
The Hong Kong government has accused a media organisation of “breaching the One-China principle” after a reporter asked a senior World Health Organisation (WHO) advisor a question about Taiwan during an interview.
香港政府がメディア機関を“一国二制度”に違反するとして、一人の記者が上席WHOの上席顧問にインタビューの間台湾に着いて質問を呈した後、非難している。
RTHK’s Yvonne Tong asked WHO advisor Bruce Aylward whether the organisation would reconsider Taiwan’s membership, long objected to by Beijing. Aylward appeared not to hear Tong, and then either hung up on her or was disconnected.
RTHKのイヴォンヌ・トンがWHOの顧問ブルース・アイルウォードに同組織は台湾の会員資格を再考するかどうかと質問したが、これは長い間北京が反対してきたことである。アイルウォードはトンの言うことを聞かないと見られ、次いで彼女にいら立ち、又は話を打ち切ったかのいずれかだった。。
On Thursday Hong Kong’s secretary for commerce and economic development, Edward Yau, accused RTHK of breaching its charter obligations which include “promoting understanding of the concept of ‘One Country, Two Systems’.”
木曜日、香港の商業・経済開発長官エドワード・ヤウは“一国二制度”の概念の合意の促進を含むその検証義務に違反しているとしてRTHKを非難した。
“The Secretary holds the view that the presentation in that episode of the aforesaid programme has breached the One-China Principle and the purposes and mission of RTHK as a public service broadcaster as specified in the Charter,” he said.
「同長官は、前述のプログラムのプレゼンテーションは一国二制度に違反しており、RTHKの憲章において規定された公共放送としての目的と任務に違反しているとの見方を持っている」と彼が言った。
Pro-Beijing legislator Junius Ho, labelled Tong’s questions as “dangerous”.
親北京の立法銀であるジュニアス・ホーはトンの質問を“危険な”ものだとレッテルを貼った。
Taiwan’s virus containment efforts are considered among the best globally, but it is increasingly critical over its exclusion from participating in the World Health Assembly and WHO emergency meetings and briefings because of heavy lobbying from China, which considers Taiwan part of its territory.
台湾のウィルス封じ込めの努力は世界的にベストだと考えられているが、世界保健集会、WHOの緊急会議及び説明会への参加から、台湾を自分の領土だと考えているシナからの激しいロビー活動のために除外されていることがますます批判されている。
RTHK said it had reviewed the interview and stood by it. RTHK advisory panel member, Fermi Wong, labelled it “nonsense” which may have come after pressure from the foreign ministry or Chinese Community Party.
RTHKは、インタビューを見直し、待機したと言った。RTHKの諮問委員フェルミ・ウィンは外務省又はシナ共産党からの圧力があったのだろうが“非常識”だとラベルを貼った。
“I don’t really understand why when a reporter is asking something relating to health, she or he has to remember there is ‘One Country, Two Systems’ … in line with the government or China,” she said.
「記者が保健に関することを訪ねている時に何故、彼女又は彼が“一国二制度”を思い出せるのかは本当に理解できない...政府またはシナに従って」
It comes amid growing concern over government overreach into press and civil liberties, which has enshrined rights and protections, including freedom of the press, in its Basic Law.
政府が報道と人権に過度に介入していることに関し懸念が増大しているさなかに起こったもので、これは基本法(香港)にある報道の自由を含む権利と保護を正式に記したものである。
On Thursday Hong Kong police won a court appeal which gave them broad powers to search the contents of an arrestee’s phone without a warrant if an officer believed it necessary for their investigation.
木曜日、香港警察は、もし警官が捜査にj必要だと信じた場合には令状なしで逮捕者の電話の内容を捜索する包括的権限が与えられる控訴を勝ち取った。
The city’s police force which has faced accusations of brutality over recent months, were also accused of using social distancing rules to break up protest activity. They denied the accusation.
同市の警察力は最近数か月の残酷さで非難に直面しているが、又抗議活動をやメサs出るために社会的距離置き規則を使っているとしても非難されている。彼らはその非難を否定している。
The Hong Kong government is yet to confirm that it would allow the US journalists expelled by mainland China to work from Hong Kong despite Beijing’s declaration they could not.
香港政府は、北京のできないという宣言にもかかわらず、シナ本土を追放された米国ジャーナリスト達が香港で取材することを認めることを未だ確認していない。
香港、台湾に言及したWHOインタビューに関しテレビ局を叱責
Secretary for commerce and economic development accused RTHK of breaching obligations to promote concept of ‘One Country, Two Systems’
商業及び経済開発の長官が‘一国二制度’の構想を促進するための義務に違反しているとしてRTHKを非難した
Helen Davidson
@heldavidson
Fri 3 Apr 2020 07.06 BST Last modified on Fri 3 Apr 2020 08.26 BST
写真
The offending interview was with Bruce Aylward of the WHO Photograph: Salvatore Di Nolfi/EPA
気を悪くしたインタビューはWHOのブルース・アイルウォードとであった。写真EPA
The Hong Kong government has accused a media organisation of “breaching the One-China principle” after a reporter asked a senior World Health Organisation (WHO) advisor a question about Taiwan during an interview.
香港政府がメディア機関を“一国二制度”に違反するとして、一人の記者が上席WHOの上席顧問にインタビューの間台湾に着いて質問を呈した後、非難している。
RTHK’s Yvonne Tong asked WHO advisor Bruce Aylward whether the organisation would reconsider Taiwan’s membership, long objected to by Beijing. Aylward appeared not to hear Tong, and then either hung up on her or was disconnected.
RTHKのイヴォンヌ・トンがWHOの顧問ブルース・アイルウォードに同組織は台湾の会員資格を再考するかどうかと質問したが、これは長い間北京が反対してきたことである。アイルウォードはトンの言うことを聞かないと見られ、次いで彼女にいら立ち、又は話を打ち切ったかのいずれかだった。。
On Thursday Hong Kong’s secretary for commerce and economic development, Edward Yau, accused RTHK of breaching its charter obligations which include “promoting understanding of the concept of ‘One Country, Two Systems’.”
木曜日、香港の商業・経済開発長官エドワード・ヤウは“一国二制度”の概念の合意の促進を含むその検証義務に違反しているとしてRTHKを非難した。
“The Secretary holds the view that the presentation in that episode of the aforesaid programme has breached the One-China Principle and the purposes and mission of RTHK as a public service broadcaster as specified in the Charter,” he said.
「同長官は、前述のプログラムのプレゼンテーションは一国二制度に違反しており、RTHKの憲章において規定された公共放送としての目的と任務に違反しているとの見方を持っている」と彼が言った。
Pro-Beijing legislator Junius Ho, labelled Tong’s questions as “dangerous”.
親北京の立法銀であるジュニアス・ホーはトンの質問を“危険な”ものだとレッテルを貼った。
Taiwan’s virus containment efforts are considered among the best globally, but it is increasingly critical over its exclusion from participating in the World Health Assembly and WHO emergency meetings and briefings because of heavy lobbying from China, which considers Taiwan part of its territory.
台湾のウィルス封じ込めの努力は世界的にベストだと考えられているが、世界保健集会、WHOの緊急会議及び説明会への参加から、台湾を自分の領土だと考えているシナからの激しいロビー活動のために除外されていることがますます批判されている。
RTHK said it had reviewed the interview and stood by it. RTHK advisory panel member, Fermi Wong, labelled it “nonsense” which may have come after pressure from the foreign ministry or Chinese Community Party.
RTHKは、インタビューを見直し、待機したと言った。RTHKの諮問委員フェルミ・ウィンは外務省又はシナ共産党からの圧力があったのだろうが“非常識”だとラベルを貼った。
“I don’t really understand why when a reporter is asking something relating to health, she or he has to remember there is ‘One Country, Two Systems’ … in line with the government or China,” she said.
「記者が保健に関することを訪ねている時に何故、彼女又は彼が“一国二制度”を思い出せるのかは本当に理解できない...政府またはシナに従って」
It comes amid growing concern over government overreach into press and civil liberties, which has enshrined rights and protections, including freedom of the press, in its Basic Law.
政府が報道と人権に過度に介入していることに関し懸念が増大しているさなかに起こったもので、これは基本法(香港)にある報道の自由を含む権利と保護を正式に記したものである。
On Thursday Hong Kong police won a court appeal which gave them broad powers to search the contents of an arrestee’s phone without a warrant if an officer believed it necessary for their investigation.
木曜日、香港警察は、もし警官が捜査にj必要だと信じた場合には令状なしで逮捕者の電話の内容を捜索する包括的権限が与えられる控訴を勝ち取った。
The city’s police force which has faced accusations of brutality over recent months, were also accused of using social distancing rules to break up protest activity. They denied the accusation.
同市の警察力は最近数か月の残酷さで非難に直面しているが、又抗議活動をやメサs出るために社会的距離置き規則を使っているとしても非難されている。彼らはその非難を否定している。
The Hong Kong government is yet to confirm that it would allow the US journalists expelled by mainland China to work from Hong Kong despite Beijing’s declaration they could not.
香港政府は、北京のできないという宣言にもかかわらず、シナ本土を追放された米国ジャーナリスト達が香港で取材することを認めることを未だ確認していない。
"香港、台湾に言及したWHOインタビューに関しテレビ局を叱責" へのコメントを書く